Przedstawiamy Eleven v3 Alpha

Wypróbuj v3

DUBBING STUDIO

Lokalizuj treści w 29 językach z dubbingiem AI

Tłumacz audio i wideo, zachowując emocje, tempo, ton i unikalne cechy każdej postaci

A screenshot of a video dubbed by Elevenlabs
A screenshot of a video dubbed by Elevenlabs
A screenshot of a video dubbed by Elevenlabs
A screenshot of the ElevenLabs Dubbing UI

Dubbing AI z oryginalnymi głosami

Nasz model do dubbingu zachowuje głos i styl każdej postaci we wszystkich obsługiwanych językach, dzięki czemu twoje treści pozostają autentyczne dla odbiorców na całym świecie.

Natychmiastowy dubbing z dowolnego źródła

Prześlij lub zalinkuj filmy z dowolnej platformy, takiej jak YouTube, X/Twitter, TikTok, Vimeo, lub z adresu URL, i zacznij natychmiast tłumaczyć filmy

Pełna obsługa dubbingu z ElevenStudios

Zwiększ zasięg i dotrzyj ze swoimi treściami do odbiorców na całym świecie Pozwól naszym ekspertom od AI i dubbingu dwujęzycznego wykonać pracę za ciebie

Automatyczne wykrywanie mowy

Nasza technologia dubbingu AI analizuje wideo i automatycznie rozpoznaje, kto co mówi i kiedy, aby zapewnić, że głosy odpowiadają oryginalnym osobom pod względem treści, intonacji i czasu trwania wypowiedzi.

Transkrypcja wideo i edycja tłumaczeń

Nasz tłumacz wideo AI umożliwia ręczne edytowanie transkrypcji i tłumaczeń, zapewniając prawidłową synchronizację i lokalizację treści. Dostosuj ustawienia głosu, aby dopasować przekaz, i ponownie generuj segmenty mowy, aż osiągniesz oczekiwane rezultaty

Voice settings menu with options for voice type, stability, similarity, and style, overlaid on a waveform.

Dostosowywanie ścieżek

Spersonalizuj każdą ścieżkę audio za pomocą określonych ustawień, takich jak stabilność, podobieństwo i styl, optymalizując głos każdej postaci w projekcie

Audio waveform with editing icons and arrows indicating left and right adjustments.

Zarządzanie klipami

Łącz, dziel, usuwaj lub przesuwaj klipy, aby dostosować dźwięk w projekcie do wymagań sceny lub dialogu, oraz synchronizuj dialogi z akcją na ekranie.

Audio waveform with a "Regenerate clip" button overlay.

Ponowne generowanie klipów

Zsynchronizuj dowolny klip dubbingowy z aktualnymi ustawieniami lub tłumaczeniami, aby mieć pewność, że dźwięk idealnie pasuje do najnowszych zmian.

Audio editing timeline with two waveforms and timestamps at 45, 50, and 55 seconds.

Elastyczny harmonogram

Dostosuj położenie klipu audio na osi czasu, aby precyzyjnie dopasować wypowiedź do akcji na ekranie.

ENTERPRISE

Wzbogać publikacje dźwiękiem na dużą skalę

Icons representing end-to-end encryption and AICPA SOC II compliance.

✓ Umowy SLA na poziomie enterprise

✓ Dedykowane wsparcie
✓ Priorytetowy dostęp
✓ Dostęp do API
✓ Nieograniczona liczba miejsc
✓ Rabaty ilościowe

Zaufali nam czołowi wydawcy i największe firmy mediowe

Lukeman Literary logo with black text on a white background.
Stylized black and white logo with the letters "N," "T," and "S" arranged in a three-dimensional, abstract design.
TMZ
The soul publishing
Super Hi-Fi logo with the word "Super" inside a circle and "Hi-Fi" below it.

Najczęściej zadawane pytania

Dowolny plik audio lub wideo, w tym podcasty, wywiady, wykłady i inne treści. Obsługujemy również wiele formatów plików, w tym MP3, MP4, WAV i MOV. Możesz również kopiować treści z takich platform jak YouTube, Vimeo i X (dawniej Twitter).

Dubbing Studio obsługuje wszystkie 29 języków z naszego modelu wielojęzycznego, co oznacza, że możesz dubbingować treści w dowolnej parze z poniższych języków: chiński, koreański, niderlandzki, turecki, szwedzki, indonezyjski, filipiński, japoński, ukraiński, grecki, czeski, fiński, rumuński, rosyjski, duński, bułgarski, malajski, słowacki, chorwacki, klasyczny arabski, tamilski, angielski, polski, niemiecki, hiszpański, francuski, włoski, hindi i portugalski.

Tak. Nasza technologia bez problemu rozróżnia poszczególne głosy. Nie musisz się też martwić o muzykę w tle ani usuwać szumów. Narzędzie doskonale nadaje się do tłumaczenia podcastów, wywiadów, wykładów i nie tylko.

Dubbing AI to zautomatyzowany proces zastępowania ścieżki dźwiękowej w filmie ścieżką przetłumaczoną na inny język z zachowaniem oryginalnych głosów. Proces ten jest również znany jako tłumaczenie głosu z pomocą AI.

Rozpoczęcie korzystania z dubbingu AI jest bezpłatne – płacisz tylko za minuty gotowego dubbingu. Ceny zaczynają się od 2000 znaków na minutę (wideo ze znakiem wodnym) i 3000 znaków na minutę (wideo bez znaku wodnego).

Funkcja tłumaczenia głosu wykorzystuje zaawansowane AI do zamiany języka mówionego w plikach audio i wideo na inny język z zachowaniem głosu, tonu i stylu wypowiedzi osoby z oryginalnej ścieżki dźwiękowej. Narzędzie do dubbingu AI wykorzystuje techniki uczenia głębokiego do szybkiego tłumaczenia i dubbingu plików audio i wideo, co pozwala zaoszczędzić czas i pieniądze.

Zależy to od długości treści, ale zazwyczaj nie dłużej niż kilka minut.
ElevenLabs

Twórz z najwyższą jakością dźwięku AI